Use quotation marks around a phrase or title for more accurate search results (example: “El Nino”).
synopsis

2017 Global food policy report: Synopsis [in Chinese]

Important signs of progress in food security and nutrition and a commitment to sustainable development marked 2016. Yet challenges arising from dramatically changing political, economic, and demographic landscapes are sure to test the international…

book chapter

Regional developments [in Chinese]

2016年,食物领域出现的重要进展可能对各个国家和地区的食物安全与营养状 况产生深远影响。本报告将研究非洲、中东、北非、中亚、南亚、东亚、拉美和加勒 比海等主要地区在粮食政策方面的进展、城市化趋势,以及这些趋势对食物安全 与营养状况的影响。以下章节将探究不同地区的情况,包括: ■■ 非洲地区合作与投资增长,如何在气候变化和商品价格走低的情况下加强食 物安全 ■■ 中东北非地区持续的冲突、某些国家的政策改革需求以及较低的油价 ■■ 中亚如何推广农业多样性,加强区域一体化,增强经济恢复力 ■■…

synopsis

Nourishing millions: Stories of change in nutrition: Synopsis [in Chinese]

近年来,营养不良问题引发了国际社会空前的关注,各国也相应做出了解决营养不良问题的政治承诺。增强营养(SUN) 行动、《柳叶刀》 (Lancet)孕产妇及儿童营养目标系列以及第二届国际营养大会(ICN2)等里程碑标志着营养问题在全球政策和研究议程中的受重视程度已得到了快速提升。 这些进展扭转了国际社会多年来对营养问题相对忽视的局面。营养不良问题已成为一个全球性挑战,造成了巨大的社会和经济负担。…

synopsis

Global Nutrition Report 2016: From Promise to Impact: Ending Malnutrition by 2030: Summary [in Chinese]

在现今国际社会所面临的诸多挑战中,营养不良问题显得尤为严峻:全球有三分之一的人口营养不良。营养不良有很多不同的表现形式:儿童生长与发育不良;个体消瘦或易受感染;过度肥胖;由于过度摄入糖、盐和脂肪而面临慢性病的风险;缺乏重要的维生素或矿物质。就目前来看,营养不良和不健康饮食是造成全球疾病负担的最大因素:各国都面临着营养不良造成的严峻公共卫生挑战。在非洲和亚洲,每年营养不良造成的经济损失相当于11%的国内生产总值(GDP),而在预防营养不良方面每投入1美元便可带来16美元的投资回报。虽然世界各国已就营养目标达成共…

book chapter

Climate change and agriculture: Strengthening the role of smallholders [in Chinese]

小农在保障全球食物安全和营养,实现可持续发展和气候变化目标方面可以发挥重要作用。加强小农,尤其是女性和青年小农的适应能力和商业生存能力,可以帮助他们 为实现这些全球目标做出更大的贡献。

Pages