A rapid increase in aquaculture production in Bangladesh has lowered fish prices, increased protein consumption, and reduced poverty.
Search
2017 год был отмечен ростом неопределенности на фоне неоднозначных признаков прогресса.
The year 2017 was marked by increasing uncertainty amid mixed signs of progress. The world enjoyed a strong economic recovery, but global hunger increased as conflicts, famine, and refugee crises persisted.
2017年,全球在取得不同方面进展的同时,各种不确定因素亦日趋增加。尽管世界经济复苏强劲,持续的冲突、饥荒及难民危机却导致全球饥饿人口增加。同时,在反全球化思潮的冲击下,全球格局呈现出复杂多变的态势,国际贸易和投资以及人口与知识的流动均受到阻碍。虽然在过去几十年里全球一体化加速推进了消除贫困和营养不良的进程,然而随着美国从多项重要国际协议中退出、英国退欧以及许多国家反移民言论的抬头,全球一体化进程开始出现倒退。
The year 2017 was marked by increasing uncertainty amid mixed signs of progress. The world enjoyed a strong economic recovery, but global hunger increased as conflicts, famine, and refugee crises persisted.
Une incertitude croissante et des signes de progrès contrastés ont marqué l’année 2017.
The year 2017 was marked by increasing uncertainty amid mixed signs of progress. The world enjoyed a strong economic recovery, but global hunger increased as conflicts, famine, and refugee crises persisted.
Important signs of progress in food security and nutrition and a commitment to sustainable development marked 2016.
What will it take for India, with a burgeoning population of well over a billion, to meet its food needs in the coming years?
2016 год ознаменовался важными признаками прогресса на пути к достижению продовольственной безопасности и улучшению питания, а также подтверждением приверженности принципам устойчивого развития.
L’année 2016 a été marquée par d’indéniables signes de progrès sur le plan de la sécurité alimentaire et de la nutrition, ainsi que par un engagement en faveur du développement durable.
Important signs of progress in food security and nutrition and a commitment to sustainable development marked 2016.