Use quotation marks around a phrase or title for more accurate search results (example: “El Nino”). You may search by type, subtype, division, topic, and other facets by clicking the links in the left sidebar.

Your search found 34 results.
synopsis

2021 Global food policy report: Transforming food systems after COVID-19: Synopsis [in Chinese]

2020年在诸多方面都让我们始料未及。新冠肺炎(COVID-19)疫情为全球带来了一场大规模的公共卫生灾难,各国均陷入了疫情及其相关应对政策带来的不同程度的经济困境,面临服务严重中断和人员流动严重受限的局面。无论是富裕国家还是贫穷国家,均未能幸免。在中低收入国家,许多弱势群体直接面临食物安全、医疗和营养方面的威胁。丧失生计、营养不良、教育中断和资源枯竭造成的长期影响可能性非常巨大,特别是对许多国家来说,距离新冠肺炎疫情的结束还遥遥无期。

book

2021 Global food policy report: Transforming food systems after COVID-19

The coronavirus pandemic has upended local, national, and global food systems, and put the Sustainable Development Goals further out of reach. But lessons from the world’s response can help address future shocks and contribute to change.

synopsis

2021 Global food policy report: Transforming food systems after COVID-19: Synopsis

The coronavirus pandemic has upended local, national, and global food systems, and put the Sustainable Development Goals further out of reach. But lessons from the world’s response can help address future shocks and contribute to change.

synopsis

2020 Global food policy report: Building inclusive food systems: Synopsis [in Russian]

Продовольственные системы всего мира подошли к переломно- му моменту — масштабы и темпы изменений, происходящих в глобальных, региональных, национальных и местных продоволь- ственных системах, имеют беспрецедентный размах.

synopsis

2020 Global food policy report: Building inclusive food systems: Synopsis [in Chinese]

目前,我们的食物系统正处于关键时期⸺无论 是在规模还是在速度上,全球、地区、国家和地方食 物系统正在发生着空前的变化。食物系统正以迅猛的速度发展,以满足日益增长且不 断变化的需求,但仍然无法满足每个人的需求。当这份报告付印时,新冠肺炎的爆发 构成了新的全球性威胁。在全世界与这个流行病战斗之际,经济和生计受到破坏之时, 贫穷和弱势群体可能遭受的损失最大。应对这个冲击的影响,包括从供应链和贸易中 断,到严重的失业问题以及贫困水平上升,迫切需要在短期内为最弱势群体提供有效 和有针对性的社会保障。

synopsis

2020 Global food policy report: Synopsis [in Arabic]

Food systems are at a critical juncture—they are evolving quickly to meet growing and changing demand but are not serving everyone’s needs.

book chapter

Migration: Tightening borders and threats to food security

Recent changes in the political landscape in the United Kingdom and the United States have put tighter borders and migration restrictions on the agenda.

book chapter

Regional developments [In 2017 Global Food Policy Report, in Chinese]

2016年,食物领域出现的重要进展可能对各个国家和地区的食物安全与营养状 况产生深远影响。本报告将研究非洲、中东、北非、中亚、南亚、东亚、拉美和加勒 比海等主要地区在粮食政策方面的进展、城市化趋势,以及这些趋势对食物安全 与营养状况的影响。以下章节将探究不同地区的情况,包括:
■■ 非洲地区合作与投资增长,如何在气候变化和商品价格走低的情况下加强食 物安全
■■ 中东北非地区持续的冲突、某些国家的政策改革需求以及较低的油价

supplementary material

2017 Global food policy report: Regional developments: Central Asia [in Russian]

Тем не менее, учитывая существующие институциональные и структурные ограничения и их влияние на производительность труда и инвестиции, страны Центральной Азии останутся уязвимыми перед лицом внешних потрясений25.