Use quotation marks around a phrase or title for more accurate search results (example: “El Nino”). You may search by type, subtype, division, topic, and other facets by clicking the links in the left sidebar.

Your search found 555 results.
book chapter

Meeting the need: Financing to attain targets

Commitment without funding represents unfulfilled good intentions. If nutrition-promoting actions are to be implemented and targets met, they need to be financed.

book chapter

Measuring progress in attaining targets

To guide, track, and learn from our efforts to reduce malnutrition, we require credible, timely, and useful data on nutrition outcomes and inputs.

book chapter

The new challenge: End all forms of malnutrition by 2030

It is a formidable challenge. Every country is facing a serious public health challenge from malnutrition (IFPRI 2014). One in three people is malnourished in one form or another (IFPRI 2015a).

supplementary material

Making SMARTer commitments to nutrition action: Global nutrition report guidance note

The Global Nutrition Report, an independent accountability mechanism for progress and action on nutrition, calls on all actors to make SMART Commitments to Nutrition Action—that is, commitments that are specific, measurable, achievable, relevant,

book chapter

Climate change and agriculture: Strengthening the role of smallholders [in Chinese]

小农在保障全球食物安全和营养,实现可持续发展和气候变化目标方面可以发挥重要作用。加强小农,尤其是女性和青年小农的适应能力和商业生存能力,可以帮助他们 为实现这些全球目标做出更大的贡献。

synopsis

2016 Global Food Policy Report: Synopsis [in Chinese]

2015年对国际社会而言是具有分水岭意义的一年。联合国千年发 展目标于2015年到期;自1990年以来,世界各国在实现千年发 展目标方面取得了重大的进展,极端贫困人口、儿童死亡率以及饥 饿人口比例均降低了约一半。然而,我们仍然面临着巨大的挑战。 《2016全球粮食政策报告》综述了影响2015年及未来的食物安全和 营养的主要趋势、事件和变化,并探讨了全球食物系统如何在为进 一步减少饥饿、营养不良和贫困做出最优贡献的同时,确保全球资 源的可持续利用。

synopsis

2016 Global Food Policy Report: Synopsis [in Arabic]

كان عام 2015 لحظة فارقة لمجتمع التنمية الدولية. فلقد ابرزت نهاية الاهداف الانمائية للألفية التقدم الملحوظ والمحقق لتلك الاهداف منذ عام 1990 ، حيث انخفضت معدلات الجوع والفقر المدقع ووفيات الأطفال إلى النصف، ومع ذلك تظل هناك تحديات جسيمة.