Food policy indicators: Tracking change: Food Policy Research Capacity Indicators (FPRCI)
This section provides updates on data generated by IFPRI research in 2016 and illustrations of key trends.
This section provides updates on data generated by IFPRI research in 2016 and illustrations of key trends.
This section provides updates on data generated by IFPRI research in 2016 and illustrations of key trends.
This section provides updates on data generated by IFPRI research in 2016 and illustrations of key trends.
This section provides updates on data generated by IFPRI research in 2016 and illustrations of key trends.
This section provides updates on data generated by IFPRI research in 2016 and illustrations of key trends.
Important signs of progress in food security and nutrition and a commitment to sustainable development marked 2016.
Chapter 6 in the 2017 Global Food Policy Report
Chapter 5
Agricultural value chains: How cities reshape food systems
IFPRI’s flagship report reviews the major food policy issues, developments, and decisions of 2016, and highlights challenges and opportunities for 2017 at the global and regional levels.
Chapter 4 in the 2017 Global Food Policy Report
Chapter 3 in the 2017 Global Food Policy Report
2016 saw important developments with potentially wide repercussions for food security and nutrition in individual countries and regions.
Smallholders and urbanization: Strengthening rural-urban linkages to end hunger and malnutrition
Food policy in 2016-2017: Food security and nutrition in an urbanizing world
La réduction des pertes et des gaspillages alimentaires peut contribuer à la sécurité alimentaire et à la durabilité.
Для международного сообщества 2015 год стал поворотным моментом.
小农在保障全球食物安全和营养,实现可持续发展和气候变化目标方面可以发挥重要作用。加强小农,尤其是女性和青年小农的适应能力和商业生存能力,可以帮助他们 为实现这些全球目标做出更大的贡献。
2015年对国际社会而言是具有分水岭意义的一年。联合国千年发 展目标于2015年到期;自1990年以来,世界各国在实现千年发 展目标方面取得了重大的进展,极端贫困人口、儿童死亡率以及饥 饿人口比例均降低了约一半。然而,我们仍然面临着巨大的挑战。 《2016全球粮食政策报告》综述了影响2015年及未来的食物安全和 营养的主要趋势、事件和变化,并探讨了全球食物系统如何在为进 一步减少饥饿、营养不良和贫困做出最优贡献的同时,确保全球资 源的可持续利用。
El año 2015 marcó un giro decisivo para la comunidad internacional del desarrollo.
ملخص: يقوم صغار المزارعين بدورٍ حيويٍ في الأمن الغذائي والتغذية على الصعيد العالمي وفي دعم مجموعة من اهداف التنمية وتغير المناخ.