農業の変革と発展は、開発途上国の10億人以上の小規模農家をはじめ農村に 暮らす人々の生活にとって非常に重要である農業改良普及は、こうした変革 において重要な役割を果たし、アドバイス、情報提供、イノベーション、関係の仲介・促進、リスクや災害への対応などにより農民を支援することがで きる。本書は、農業改良普及の世界的な概要を示し、国および地域レベルの 改良普及システムを評価・比較し、以下の分野における改良普及アプローチ のパフォーマンスを検証している。
Search
How can extension services best help small farmers meet today’s challenges? This global study points to ways to improve outcomes, enhance financial sustainability, and achieve greater scale.
This book focuses on presenting some of the main themes that are pending in the WTO negotiations, with an emphasis on the views and perspectives of the Southern Cone countries.
Der Welthunger-Index (WHI) 2017 zeigt langfristige Fortschritte in der Reduzierung des Hungers in der Welt. Diese Fortschritte waren allerdings ungleich verteilt.
The 2017 Global Hunger Index (GHI) shows long-term progress in reducing hunger in the world.
The volume consists of an overview and seven country studies, written by leading scholars from both developed and developing countries.
Relatório sobre a nutrição mundial 2016: da Promessa ao impacto: erradicar a má mutrição até 2030
Poucos desafios enfrentados hoje pela comunidade global se comparam, em escala, à má nutrição, distúrbio que afeta diretamente uma em cada três pessoas.
En la actualidad, pocos son los obstáculos a los que se enfrenta la comunidad mundial que puedan compararse en magnitud con el de la malnutrición, una condición que afecta directamente a una de cada tres personas.
Parmi les obstacles auxquels la communauté internationale est confrontée aujourd’hui, rares sont ceux qui rivalisent en intensité avec la malnutrition, une condition qui touche directement une personne sur trois.
The world is off track to reach global targets on nutrition, but we can reverse that trend and end malnutrition by 2030
This food policy report is a response to growing concerns about the impacts of climate change on Latin American economies, agriculture, and people.
IFPRI’s Flagship Report puts into perspective the major food policy issues, developments, and decisions of 2015 and highlights challenges and opportunities for 2016.
En vísperas de entrar en la era post 2015 de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ods), el mundo debe hacer frente a problemas aparentemente inextricables. La malnutrición no debería estar entre ellos.
ÀMEDIDA QUE ENTRAMOS NA ERA PÓS-2015 DOS OBJETIVOS DE DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL (ODSS), O MUNDO ENFRENTA INÚMEROS DESAFIOS APARENTEMENTE insuperáveis. A desnutrição não deveria ser um deles.
Tandis que nous entrons dans l’ère des objectifs de développement durable (ODD), le monde est confronté à de nombreux problèms apparemment insolubles. La malnutrition ne devrait pas en faire partie.
Nutrition is a powerful driver of sustainable development—it has the power to either propel the agenda forward or hold it back.
Fourth in an annual series that provides a comprehensive overview of major food policy developments and events.
A boa nutrição é o sustentáculo do bem-estar humano. Boa nutrição antes do nascimento e ao longo da infância permite que o cérebro funcione e evolua sem problemas e que os sistemas imunológicos se desenvolvam com mais vigor.
Una buena nutrición es la piedra angular del bienestar humano ya que, antes del nacimiento y durante toda la infancia, permite que el funcionamiento del cerebro evolucione sin deficiencias y que los sistemas inmunológicos se desarrollen con solide
Une alimentation équilibrée est le socle sur lequel repose le bien-être humain. avant la naissance et pendant la petite enfance, elle favorise une évolution saine du cerveau et un développement plus solide du système immunitaire.