Search
As we move into the post-2015 era of the Sustainable Development Goals (SDGs), the world faces many seemingly intractable problems. Malnutrition should not be one of them.
As we move into the post-2015 era of the Sustainable Development Goals (SDGs), the world faces many seemingly intractable problems. Malnutrition should not be one of them.
Der Welthunger-Index (WHI) 2015 ist der zehnte in einer Reihe jährlicher Berichte, in denen die Hungersituation weltweit, nach Regionen und auf Länderebene mithilfe eines multidimensionalen Ansatzs dargestellt wird.
L’Indice de la faim dans le monde 2015 (GHI) – le dixième d’une parution annuelle – propose une mesure multidimensionnelle de la faim au niveau national, régional et mondial.
L’Indice Globale della Fame 2015 (Global Hunger Index, abbreviato in GHI) – al suo decimo anno – presenta una misurazione multidimensionale della fame a livello nazionale, regionale e mondiale.
The world has made progress in reducing hunger since 2000, but still has a long way to go.
Mesures et redevabilité en vue d'accélérer les progrès en matière de nutrition et de développement durable
À medida que avançamos para a era pós-2015 dos Objetivos do Desenvolvimento Sustentável (sdgs), o mundo enfrenta Inúmeros problemas aparentemente irremediáveis. A desnutrição não deve ser um deles.
En vísperas de entrar en la era post 2015 de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ods), el mundo debe hacer frente a problemas aparentemente inextricables. La malnutrición no debería estar entre ellos.
As we move into the post-2015 era of the sustainable development goals (SDGs), the world faces many seemingly intractable problems. Malnutrition should not be one of them.
Хорошее питание является основой, на которой строится здоровый образ жизни, стабильное и устойчивое существование, и процветающая экономика. При отсутствии такового, их создание осуществляется на весьма зыбком фундаменте.
Good nutrition is the bedrock upon which to build healthy lives, strong and resilient livelihoods, and thriving economies. In its absence, their construction takes place on quicksand.
A boa nutrição é fundamental para se construírem vidas saudáveis, meios de subsistência fortes e resilientes, e economias prósperas. Em sua ausência, a construção é feita em areia movediça.
Una buena nutrición es fundamental para promover vidas saludables, medios de subsistencia sólidos y resistentes, y economías prósperas. Sin ella, estos empeños se asientan sobre terreno inestable.
Une alimentation équilibrée est le socle sur lequel reposent des vies saines, des moyens de subsistance solides et durables et des économies prospères. En l’absence de ce socle, leur construction s’appuie sur des sables mouvants.
As the population continues to grow and natural resources become scarcer, the need to shift toward an environmentally responsible, socially accountable, more equitable, and “greener” economy has become increasingly apparent.
Recent trends in food prices—higher levels and higher volatility—mirror trends predicted by a number of experts.